О времени и о себе

С 1 по 12 ноября мы ездили в поездку, посвященную 70-летию Хрустальной Ночи, я думаю, вы знаете, что это такое… Мы посетили много мест, связанные с историей евреев во время Второй Мировой Войны. Концлагеря, гетто, еврейские кварталы - все сошлось к одним только эмоциям и чувствам.

Многие люди ехали в эту поездку как просто в тур по Европе, но во время поездки они поняли настоящую цель поездки. Изменилось множество характеров, изменилась и я. Эта поездка стала очень важной для многих людей.

Знаете, можно прочесть много книг о Холокосте, судьбе евреев, гетто, концлагерях... Но вот ты читаешь, осознаешь Катастрофу, да жалко, да несправедливо… Но когда ты оказываешься на той земле, где все это происходило… Это невозможно описать, эмоции, чувства…

Единственное описание в этой статье будет описанием самого страшного места-Освенцима. А вы знаете, что было два Освенцима-Аушвиц-1 и Беркинау? Так вот Беркинау и было тем страшным местом, где убивали... Там до сих пор остались бараки, где жили евреи. В одном бараке жило несколько тысяч человек... Остались рельсы, по которым приходили эшелоны с евреями…

Одной из целей нашей поездки было попасть в Берлин в ночь с 9 на 10 ноября, в ту ночь, в которую 70 лет назад, все, принадлежавшее евреям, было разбито... И мы попали… Мемориал, оформленный в виде гигантского еврейского кладбища, поразил меня. В эту ночь каждый понял для себя, зачем он ехал в эту поездку.
Мы должны помнить Катастрофу, чтобы она не повторилась, и чтобы у нас было будущее.

Соня Лерман 10 класс

 

Мечтаю о продолжении…

С первого по двенадцатое ноября мы ездили в путешествие по Европе, посвященное Хрустальной ночи. У меня, правда, сложилось впечатление, что многие ездили скорее в поездку по Европе, чем в поездку, посвященную Хрустальной ночи, однако до большинства осознание того, чем мы в принципе занимаемся, в особенно серьезные моменты все-таки приходило – и то хорошо.

Безусловно, быть довольным всем нельзя, но я очень рада, что участвовала в этом необычном путешествии. Кроме осмотра красот Европы у нас были и другие интересные занятия. Игры, например – руководители, смогли втянуть в игровой процесс почти всех, что у нас обычно бывает редко, и это действительно было очень интересно и весело. Или такое гениальное мероприятие, как «свечки», которые были не столько «свечками», сколько «зеркалами», в которых не все отразились достойно, и было не очень понятно, шутят они так или просто ничего не поняли из этой поездки. Очень жаль, мне бы хотелось, чтобы ребята, с которыми я ездила в поездку, больше думали и меньше говорили не по делу. По моему мнению, прежде чем участвовать в такой серьезной поездке, желательно иметь интерес не только к покупкам сувениров, но и к еврейской истории.

А наличие спортивного костюма так вовсе не обязательно. И в конце самая избитая фраза: «Поездка мне очень понравилась, и я с удовольствием поеду еще раз». Но это правда. Это было здорово!

Ира Боровик 9 класс

Мы с нашими любимыми учителями: Артуром Ионовичем, Григорием Борисовичем, Сергеем Валентиновичем и Оксаной Георгиевной каждый день вставали в 7 утра... ездили в концлагеря и музеи, по всей Европе, увидели много мест. Рассказывали много интересного, мы узнали много нового. Иногда, конечно, из-за того, что не высыпались, еле слушали экскурсовода. В этой поездке мы побывали на местах катастрофы и сами почувствовали всю боль переживания тех людей…  Всем советую, ездить в данные поездки.
Про дверь писать не буду…

Тарбеев Илья, 10 класс

Непрошедшее Время

Наша поездка продолжалась 11 дней и, как кажется, вся состояла из посещений кладбищ, концлагерей и гетто. Это если посмотреть на маршрут поездки. Но на самом деле мы успели увидеть еще и очень красивые города Европы, и удивительные старые синагоги. Самой сильное положительное впечатление на меня произвела именно Староновая синагога в Праге, где мы были на шаббат, и, за день до этого, встреча в Вене с раввином общины бухарских евреев. Он запомнился всем, я знаю, мы вспоминали его с одноклассниками. Он сказал, что может за пять минут объяснить, что такое Б-г. И знаете – объяснил! Конечно, снимать шаббат было невозможно, но я и так его запомнила.

Началась поездка с Киева. Рядом с Киевом, в маленьком городке, где было гетто во время войны, мы приехали на старое еврейское кладбище. Сначала мы встретились с пожилым жителем этого городка, он в войну работал на заводике на территории гетто. Он помнил поименно всех владельцев магазинов, кафе, врачей, портных, юристов, жившим в этом городке, которые погибли в этом гетто. Он уже остался единственным человеком, который их еще помнит.  Наш учитель еврейской истории Артур Ионович учит нас читать надписи на мацевах. Это и, правда, очень увлекательное занятие. Тут, на старом кладбище, мы смогли даже эстампировать несколько мацев. Это было очень интересно, но вообще оно очень страшное, это кладбище. Потому что все евреи из этого городка погибли в гетто. И никаких родственников у людей, чьи могилы там находятся, уже нет. Оно даже не огорожено, мацевы стоят наклоненные в разные стороны, некоторые просто лежат на земле в виде кусков и осколков и вокруг них гуляют гуси. Когда идешь по этим холмам у реки, вполне возможно ты идешь по чьей-то могиле. Это очень печально. Потому что у каждой действующей синагоги в европейских городах мы видели ухоженное кладбище, некоторым было по нескольку сотен лет. И хотя это всегда печальное место, но там было как-то спокойно. Было видно, что об этих людях помнят, что к их мацевам приходят, кладут камешек, вспоминают о них.

Я даже подумала, что помнить гораздо важнее тем, кто еще жив. Мне очень хотелось бы, чтобы мои дети тоже все это знали и помнили. Потому что память делает нас людьми. Мы, в общем-то, и занимались тем, что узнавали, чтобы помнить.
Мне очень понравилось, что нам не просто показывали ужасы Катастрофы, но и еще говорили с нами об этом, мы могли рассказать о своих чувствах, поделиться мыслями. Нам помогли понять  то, что даже в таких условиях человек может хотеть оставаться человеком и суметь это сделать. Очень понравилось, что мы говорили о литературных произведениях и о художниках и о музыкантах, которые жили в этих городах. Ведь эти погибшие поколения, они же были не только частью еврейского народа, они были частью европейского мира, его культуры.

Что нам не просто говорили о чем-то, а мы слушали, а что мы сами что-то делали – участвовали в диспуте, в суде, в игре, инсценировали что-то, искали, придумывали конец какой-нибудь истории.

Конечно, очень сильное впечатление оставила именно Хрустальная ночь, финальная часть нашей поездки. Когда мы стояли поздно ночью среди напоминающих мацевы камней мемориала в Берлине. Сверху падал дождь, между камнями дул ветер, а у наших ног мы выкладывали шестиконечную звезду из свечей, и их задувало ветром. И чтобы она не погасла, мы наклонились близко-близко и закрывали ее ладонями от ветра и дождя. Но когда мы ушли, она все равно погасла. Как память исчезает, если ее не поддерживать в людях. Хотя, мне кажется, что эти свечи будут гореть всегда, потому что мы их зажгли и закрывали ладонями и значит, мы их помним.

Оксана Георгиевна Боровик

Фотографии этой поездки:

http://sch1311.msk.ort.ru/gallery/album182

http://sch1311.msk.ort.ru/gallery/album183